DM.org Лого
DM.org :: Фенове :: Форум
Angel Bright Icon
Форум
Страници: 1 2 [3] 4 5 ... 19
  Печат  
Автор Тема: Отзиви в медиите  (Прочетена 81598 пъти)
0 Членове и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
sisterofnight
Ултрас
*
Пол: Жена
Публикации: 540

Профил WWW
Отговори #30: 24 Юни 2006

Аз лично се надявам довечера по ММ в Кречетало да има по обширен репортаж от концерта. Усмивка

"I'm my own worst enemy"
Watermark
Джуниър
*
Пол: Жена
Публикации: 63

Профил
Отговори #31: 24 Юни 2006

This is a nice one..

http://bulgaria.actualno.com/news_68254.html

Life goes on..
doroty
Джуниър
*
Пол: Жена
Публикации: 62

Профил
Отговори #32: 24 Юни 2006

ПОНАСТРЪХНАХ:

"Единственото нещо, което имаше значение, бе разтърсващият глас на Dave Gahan. Глас, към който никой не може да остане безразличен. Глас, който кара всяка фибра по тялото ти да трепти и да не мислиш за нищо друго освен за музиката. "

"За всички, които са били там, знам, че са се чувствали така, сякаш са срещнали случайно на улицата любовта на живота си, но тихичко са се разминали с нея и сега остава само споменът от тръпката. "

I need to drink more than you seem to think
before I'm anyone's
dearrose
Висш Любовник
*
Пол: Жена
Публикации: 1246

Профил WWW
Отговори #33: 24 Юни 2006

Аз лично се надявам довечера по ММ в Кречетало да има по обширен репортаж от концерта. Усмивка

Хванах част от предаването преди няколко часа,но това може би е било повторение и даваха друг концерт Тъжен.Според програмата,която имам утре от 19:30 по ММ също има Кречетало,много се надявам този път предаването да е посветено на DM,а и да видим репортажа им от Backstage Ангелче .Присъствалите на партито си спомнят,че ни снимаха доста.

Make me think that at the end of the day
Some Great Reward will be coming my way...
Titi
Господар
*
Пол: Жена
Публикации: 166

Профил
Отговори #34: 24 Юни 2006

Като стана дума за тъпи драсканици ето още:
http://www.standartnews.com/bg/article.php?d=2006-06-23&article=150553


:-)))) просто no comment za tazi statiq ... ne q bqh vidqla ....

Спрете Земята..... искам да сляза !!! ...... но ще се върна , само да изживея още един концерт на Depeche :-)
doroty
Джуниър
*
Пол: Жена
Публикации: 62

Профил
Отговори #35: 25 Юни 2006

 Пощурял Ухилен Бияч Идиот Бияч

I need to drink more than you seem to think
before I'm anyone's
маргото
Странен Любовник
*
Пол: Жена
Публикации: 408

Профил
Отговори #36: 25 Юни 2006

Вижте какво ми изпрати една приятелка. Това е един друг тип статия, на високо академично ниво (на моменти твърде високо). Не се отнася конкретно за концерта, а за явлението Депеш мод. Има и превод на Precious и In Your Room.

http://auditorium.art.bg/statia.php?mysid=76

Нека да престанем с тъпите драсканици на невежи хора, ясно е че има много. Нека да запазим красивия спомен от концерта неопетнен.


It’s definitely possible; we probably wouldn't do it, though. M.L.Gore
BlackCelebration
Възбуден
**
Пол: Мъж
Публикации: 139

Профил
Отговори #37: 25 Юни 2006

Гениално е това последното... преводите ако ги прочете Мартин ще съжелява, че не е писал песните на български..мда

А от другата година в СУ може да отворят катедра "Депешистика"...

We have lingered in the chambers of the sea
By sea-girls wreathed with seaweed red and brown
Till human voices wake us, and we drown.
dearrose
Висш Любовник
*
Пол: Жена
Публикации: 1246

Профил WWW
Отговори #38: 25 Юни 2006

Ето и един репортаж за концерта от вестник "Черно Море".Има бисерчета,както в повечето материали от родната преса,но пък статията е забавна и написана с много емоция.Явно авторката се е измъчила доста по време на концерта и след него Ухилен.
Обърнете внимание на начина на изписване на Enjoy The Silence! Побъркан

Make me think that at the end of the day
Some Great Reward will be coming my way...
maya_v
Крал
**
Пол: Жена
Публикации: 990

Профил
Отговори #39: 25 Юни 2006

Статията в auditorium.art.bg е интересна, но що се отнася до превода на Precious, който прочетох, то той не е точен. Доколкото знам, Мартин е посветил тази песен на децата си и по този начин се обръща към тях, така че според мен не би трябвало да превежждат "какво Ти причинихме", а "какво Ви причинихме". Тези, които са превеждали да бяха прочели някое и друго интервю на Мартин или пък да бяха почерпили информация от някъде другаде. Така че по-добре Мартин да не ги чете, в отговор на по-горния пост.  Очиврът
Последна редакция: 25 Юни 2006 от maya_v

Let me hear you
Make decisions
Without your television
Let me hear you speaking
Just for me

Let me see you
Stripped down to the bone...
маргото
Странен Любовник
*
Пол: Жена
Публикации: 408

Профил
Отговори #40: 25 Юни 2006

Ето и един репортаж за концерта от вестник "Черно Море".Има бисерчета,както в повечето материали от родната преса,но пък статията е забавна и написана с много емоция.Явно авторката се е измъчила доста по време на концерта и след него Ухилен.
Обърнете внимание на начина на изписване на Enjoy The Silence! Побъркан
И Дейв много се бил измъчил да ни каже туй-онуй, но никой не го е разбрал, защото нито се е чувало нито се виждало... Ухилен Побъркан....
Освен това е пълно с печатни грешки....
Нямам думи!
Последна редакция: 25 Юни 2006 от margoto

It’s definitely possible; we probably wouldn't do it, though. M.L.Gore
kirilart
Екип
****
Пол: Мъж
Публикации: 2405

Профил WWW
Отговори #41: 25 Юни 2006

Статията в Черно море беше забавно отегчителна. Особено повторението на "огромното съоръжение", с което започва или завършва почти всяко изречение. Да не говорим за поразочарованите фенове...но тази статия е нищо, в сравнение с шедьовъра на публицистиката, който четохме в "Труд" на път за Букурещ. Моля, който има копие на статията да го публикува, такова умотворение не трябва да остава в сянка...Мда реплики като, Дейв издаваше звуци като граблива птица и генно модифицираните бройлери създадени за вуду магия, които се появявали на екраните са безумно култови. Смяхме се със сълзи, а мисля че можем да потърсим и отговорност на авторката, за някои обиди към публиката нанесени чрез фрази във въпросния материал.
kiril101
Екип
****
Пол: Мъж
Публикации: 666

Профил WWW
Отговори #42: 25 Юни 2006

Гледам и не вярвам на ушите си. Българските медии направо ме съсипаха. Чудя се да се смея ли, да плача ли. Смешно е наистина, защото всички, които са били там и като четат тези искривени през някаква неземна призма статии направо са в състояние да припаднат от смях. Лошото за мен е че така се случва и с далеч не толкова безобидни теми като тази.
В този момент обаче правя дълбок поклон пред Моника Минчева. Този така ценен талант и кадър на вестник Черно Море трябва да бъде удостоен с всички възможни награди на журналистиката.
Не бих си позволил да я цитирам, защото ще предам погрешно цялостния дух, който лъха от това уникално произведение.

Единственият въпрос, който бих задал към Мони е:
Как пише статия за нещо, което нито е видяла нито е чула?


Единствения конкурент на Мони за наградите е статията в Труд за генно модифицираните БРОЙЛЕРИ Идиот   


П.П.  Е ТAЯ СЦЕНА НЕ МОЖАХА ЛИ ДА Я ПОСТОЯТ ДО СЕГА?  Ухилен
Последна редакция: 25 Юни 2006 от kiril101

Good Evening, Sofiaaa!
dearrose
Висш Любовник
*
Пол: Жена
Публикации: 1246

Профил WWW
Отговори #43: 25 Юни 2006

Единствения конкурент на Мони за наградите е статията в Труд за генно модифицираните БРОЙЛЕРИ Идиот   

Ginger беше писал по-рано за това умотворение.Ако някой може да постне цялата статия много ще ме зарадва и ще ми облекчи следконцертната депресия Ухилен.Генно модифицирани бройлери-какво гениално сравнение Побъркан! Няма да е зле авторът да се запознае с творчеството на Йеронимус Бош...

Make me think that at the end of the day
Some Great Reward will be coming my way...
Infra Red
Странен Любовник
***
Пол: Мъж
Публикации: 470

Профил WWW
Отговори #44: 25 Юни 2006

Много ми е интересно такъв огромен вестник като "Труд" толкова ли не може да си позволи да плати 10 лв на един фен,ей така хванат от улицата и да го разпита за някой факти около тврочеството на групата...Може ли по такъв начин да се излагат?Тъпото е,че някой който си няма понятие от Депеш,ще го прочете това и ще си помисли "мм тия Депеш Мод са ебаси безвкусицата,те се правят на екстравагантни,ама са изпростели" .А на "In Your Room" крушката символизира режимите на тока в източноевропейските страни през 80-те години,откогато е и песента.Тя е от албума "Ultra" излезнал през 1984-та Усмивка Подобни глупости мога да си пиша до утре...но няма да ми платят хонорар,нали? То си е и казано в текста "In your favourite half-light" нема ток,нема.На тъмно свикнаха децата да играят...Такава е символиката на крушката.Да не си помислите друго.
А "Walking in my shoes" е написана за един бройлер,дето разказал на Дейв,че било много трудно да ходи в обувки,понеже краката му били много криви....Въобще ние в каква заблуда сме били,тя каква била истината...
Последна редакция: 25 Юни 2006 от Mr Writer

There's something that's invisible, there are some things you can't hide...
try detect me when I'm sleeping, in a wave you say Goodbye ...
Страници: 1 2 [3] 4 5 ... 19
  Печат  
 
Прегледай:  

DM.org | Powered by SMF 1.1.2.
© 2004, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.